home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 March / PCWorld_2007-03_cd.bin / audio-video / dvdfab / DVDFabDecrypter3072.exe / {app} / Language / DVDFab_NLD.lng < prev    next >
Text File  |  2007-01-16  |  13KB  |  414 lines

  1.  
  2. ;; The language pack is generated by LangGen for LocWise.
  3. ;; http://www.hanmen.com/locwise
  4.  
  5. ; Do not localize the [INFO] section below.
  6. [INFO]
  7. Language=Dutch (Netherlands)
  8. LanguageID=$0413
  9. Product=DVDFab.exe
  10. Version=3.0.2.2
  11. Revision=1
  12. LastUpdated=Oct 28, 2006
  13.  
  14. ; Translate all the sections below. If necessary, you can choose words
  15. ; which represent same or closest meaning to the original words.
  16. [DLG_195]
  17. ID1209=Annuleren
  18.  
  19. [DLG_201]
  20. CAPTION=Selecteer DVDR Grote
  21. ID1=OK
  22. ID2=Annuleren
  23. ID1093=Aangepaste DVDR Grote
  24. ID1064=MB
  25.  
  26. [DLG_211]
  27. CAPTION=Over
  28. ID1=OK
  29. ID1179=%s
  30. ID1180=Copyright (C) 2004-2007 Fengtao Software Inc.
  31. ID1181=http://www.dvdfab.com
  32. ID1182=Dit Product is gelicenseerd door:
  33.  
  34. [DLG_103]
  35. ID1010=Bron:
  36. ID1009=...
  37. ID1011=Doel:
  38. ID1012=...
  39. ID1075=/\\
  40. ID1076=\\/
  41.  
  42. [DLG_153]
  43. ID1025=Bewaar
  44. ID1095=Processing
  45. ID1069=Sluit de PC af als het branden klaar is
  46.  
  47. [DLG_151]
  48. ID1107=Kwaliteit:
  49. ID1269=Geavanceerde Titel Instellingen
  50.  
  51. [DLG_152]
  52. ID1107=Kwaliteit:
  53. ID1069=Verwijder DTS Audio
  54.  
  55. [DLG_163]
  56. CAPTION=Algemene Voorkeuren
  57. ID1013=Laad
  58. ID1011=Bewaar als..
  59. ID1=OK
  60. ID2=Annuleren
  61. ID1014=Standaard
  62. ID1015=Koop Nu
  63.  
  64. [DLG_132]
  65. ID1184=Taal
  66. ID1016=...
  67. ID1070=Verwijderen tijdelijke bestanden na het branden 
  68. ID1069=Automatisch controle voor nieuwe versie 
  69. ID1017=Uitvoer directory
  70. ID1018=...
  71. ID1083=Vraag voor dat het zelfde bestand wordt overschreven
  72. ID1071=Automatisch controle voor DMA
  73. ID1260=Tijdelijke directory
  74. ID1072=Automatisch on-the-fly controle voor decrypter
  75.  
  76. [DLG_165]
  77. ID1029=Behoud menu's op Schijf 2
  78. ID1030=Disk 2
  79. ID1031=Disk 1
  80. ID1036=Spring naar verdeel titel als de disk ingevoerd word
  81. ID1037=Disk 1 Grote
  82. ID1038=Disk 2 Grote
  83. ID1039=MB
  84. ID1040=MB
  85.  
  86. [DLG_185]
  87. CAPTION=Selecteer Schrijf snelheid
  88. ID1055=Schrijf snelheid:
  89. ID1005=Vernieuw
  90. ID1004=Selectie geadviseerd
  91. ID1=OK
  92. ID2=Annuleer
  93.  
  94. [DLG_186]
  95. ID1041=>
  96. ID1005=[]
  97.  
  98. [DLG_189]
  99. ID1185=I/O Mode
  100. ID1186=Fout Controle Lezen
  101. ID1074=Vraag opnieuw/negeer/afbreken als er een fout gelezen wordt
  102. ID1073=Negeer alle lees fouten automatisch
  103. ID1187=Opnieuw keren
  104. ID1188=Sla sectoren over na een lees fout
  105. ID1237=Cache Controle
  106. ID1069=Laat vooruit lezen cache toe
  107.  
  108. [DLG_190]
  109. ID1189=Brand Machine
  110. ID1056=Schrijf Snelheid
  111. ID1058=Vraag alvorens te schrijven
  112. ID1190=Schrijf Type van DVD-R Media
  113. ID1044=Beschrijfbaar DVD Media (DVD-5) Grote
  114. ID1046=MB
  115. ID1059=Overschrijf herschrijfbaar media automatisch
  116. ID1061=Stel booktype van de DVD-ROM in (Alleen voor DVD+R/RW media)
  117. ID1062=Werp geen schijf uit wanneer het branden beδindigd is
  118.  
  119. [DLG_191]
  120. ID1087=Verwijder CSS (de Inhoud gooit het Systeem door elkaar)
  121. ID1088=Verwijder RC (Regio Code)
  122. ID1062=Verwijder RCE (Regio Code Verhoging)
  123. ID1037=Om RCE te verwijderen, specificeer de regio code van de disk
  124. ID1063=Verwijder APS (Analoge Systeem Bescherming)
  125. ID1064=Verwijder UOPs (Gebruiker Operatie Prohobitions)
  126. ID1065=Verwijder UOPs van IFO bestanden
  127. ID1066=Verwijder UOPs van VOB bestanden
  128. ID1067=Verwijder structuur bescherming, zoals ARccOS, RipGuard, etc.
  129. ID1068=Verwijder layer onderbreking
  130.  
  131. [DLG_192]
  132. ID1086=Toon automatisch  het voorproefvenster
  133. ID1060=Spel geselecteerde bron automatisch
  134.  
  135. [DLG_193]
  136. ID1090=Speel het geluid wanneer de gebeurtenis voorkomt
  137. ID1192=Succes
  138. ID1092=...
  139. ID1193=Fout
  140. ID1017=...
  141. ID1194=Interactie van de gebruiker
  142. ID1018=...
  143.  
  144. [DLG_194]
  145. ID1191=Lege pagina, Selecteer een child node A.U.B.
  146.  
  147. [DLG_187]
  148. ID1080=1 CD =
  149. ID1082=MB
  150.  
  151. [DLG_202]
  152. ID1073=Zet titels zo veel mogelijk op Disk1
  153. ID1074=Zet titels zo veel mogelijk op Disk2
  154. ID1041=Standaard CGP
  155. ID1262=Titel Taak Instellingen
  156.  
  157. [DLG_104]
  158. CAPTION=Registreren %s
  159. ID1=Registreren
  160. ID2=Annuleren
  161. ID1204=Registratie Code:
  162. ID1065=Bedankt voor u registratie %s!
  163.  
  164. [DLG_212]
  165. CAPTION=Welcome to %s
  166. ID57672=Enter Registratie Code ...
  167. ID1034=Dit is een probeer versie. U hebt %d dag(en) over om %s te testen.
  168. ID1032=Beveiligd bestellen Nu!
  169. ID2012=LET OP: Het registratie systeem is geⁿpgrade in versie 3. Als u het product al eerder hebt geregistreerd, Haal dan uw nieuwe registratie sleutel gratis op, A.U.B.
  170. ID57674=Gratis probeer Versie
  171. ID1033=Ik heb het product geregistreerd, en wil een nieuwe sleutel hebben
  172.  
  173. [DLG_241]
  174. CAPTION=Welkom bij %s
  175. ID2004=Om %s te kunnen gebruiken, moet u registratiesleutel omwisselen  tegen een vrijschakel code. Het omwisselen is gratis.
  176. ID2005=Wissel NU om!
  177. ID2009=Vul Registratiesleutel in ...
  178. ID2007=Registreren
  179. ID2008=Annuleer
  180. ID2010=Registratiesleutel:
  181.  
  182. [DLG_246]
  183. ID1210=Meer...
  184. ID1102=Vaste Bitrate
  185. ID1073=Vaste Bestand Grote
  186. ID1115=Geluid Bitrate (kbps)
  187. ID1203=Framerate
  188. ID1204=Codeer Methode
  189. ID1209=Apparaat
  190. ID1211=Bestand Naam
  191. ID1035=Titel
  192. ID1221=Volume(%)
  193.  
  194. [DLG_247]
  195. ID1073=Bewaar menu's
  196. ID1074=Geen menu's, spelen voortdurend de titels af
  197. ID1069=Ga naar begin als het afspelen klaar is
  198. ID1107=Kwaliteit:
  199. ID1269=Geavanceerde Titel Instellingen
  200.  
  201. [DLG_293]
  202. CAPTION=Lees/Schrijf fout controle
  203. ID1224=Opnieuw
  204. ID1225=Afbreken
  205. ID1226=Negeer
  206. ID1227=Negeer Alles
  207.  
  208. [DLG_294]
  209. ID1069=Kopie DVD-Video Data Alleen
  210.  
  211. [DLG_295]
  212. ID1041=Standaard CGP
  213.  
  214. [DLG_296]
  215. ID1074=Maak PSP bestand naam ordelijk
  216. ID1073=Maak PSP bestand naam willekeurig
  217.  
  218. [DLG_297]
  219. CAPTION=Terugkoppeling
  220. ID3=&Zend
  221. ID1=Annuleer
  222. ID1242=Uw email adres(optioneel):
  223. ID1245=Beschrijf wat informatie over deze disk(optioneel):
  224. ID1246=DVD Titel(optioneel):
  225. ID1247=Regio Code(optioneel):
  226. ID1248=Land(optioneel):
  227. ID1249=Koop link(optioneel):
  228.  
  229. [DLG_341]
  230. CAPTION=Geavanceerde Titel Instellingen
  231. ID1263=Titel Afspeel Volgorde
  232. ID1264=Hoofdstuk Bereik
  233. ID1225=Op
  234. ID1223=Top
  235. ID1226=Neer
  236. ID1224=Bodem
  237. ID1266=Start
  238. ID1267=Einde
  239. ID1227=OK
  240.  
  241. [MENU]
  242. ID32774=&Leerprogramma
  243. ID32773=O&ver...
  244. PID32774=pop
  245. ID32776=&Algemene Instellingen
  246. PID32776=pop
  247. ID32787=&Selecteer Alles
  248. ID32788=Ons&electeer Alles
  249. ID32789=Om&gekeerde Selectie
  250. PID32787=pop
  251. ID32783=&Op
  252. ID32784=&Neer
  253. ID32785=&Top
  254. ID32786=&Bodem
  255. PID32783=pop
  256.  
  257. [STRINGTABLE]
  258. ID134=DVD naar DVD
  259. ID135=u moet uw computer opnieuw opstarten om DMA in te schakelen.\n\nWilt u nu opnieuw opstarten?
  260. ID136=DMA is nu ingeschakeld!
  261. ID137=De "%s" eigenschap is beschikbaar in DVDFab Platina 3.\n\nGelieve het te controleren bij %s.
  262. ID138=Toon niet opnieuw
  263. ID139=Kopieer dvd-9 op twee dvd-5 disks schijven met 100% kwaliteit.
  264. ID140=Kopieer alleen de film, met specifieke geluid/ondertiteling.
  265. ID141=Kopieer alle films, menu's en voorvertoningen naar een DVD
  266. ID142=Volledige Disk
  267. ID143=Scanning media, Even wachten, AUB...
  268. ID144=Voer een DVD disk in of kies een DVD map, AUB
  269. ID145=Kies een map, AUB
  270. ID146=Titel
  271. ID147=Geluid 
  272. ID148=Ondertiteling
  273. ID149=Algemeen
  274. ID150=Er is een nieuwe versie van %s beschikbaar!\n\nUw versie: %s\nNieuwste versie: %s\n\nWilt u de website nu bezoeken?
  275. ID151=Algemene Instellingen
  276. ID152=Deze DVD is CSS kopieer beveiligd. Deze versie van %s kan het niet kopiδren.\n\nVoor meer informatie, neem contact op met <a href=""mailto:css@dvdfab.com"">css@dvdfab.com</a> A.U.B.
  277. ID153=Mislukt om een map te maken.\n\n%s
  278. ID154=Weet u het zeken om het te annuleren?
  279. ID155=Procent: %.2f%%,  Verstreken taak tijd : %s,  Benodigde taak tijd: %s
  280. ID156=Codering Fps: %.2f,
  281. ID157=Start
  282. ID158=Annuleren
  283. ID159=Klaar
  284. ID160=Pauze
  285. ID161=Opnieuw
  286. ID162=Het Proces is Succesvol Geδindigd!
  287. ID163=Het Proces is mislukt!
  288. ID164=Initialiseren van het brandprogramma is mislukt.\n\nAls u het product net heeft ge∩nstalleerd, start dan u PC opnieuw op en kijk of dat helpt, anders her instaleer het product.
  289. ID165=Uitlezen DVD informatie mislukt.\n\n%s.
  290. ID166=Kopiδren %s...
  291. ID167=Fout bij het branden naar de DVD.\n\nWilt u het nog een keer branden?
  292. ID168=Het (Her)schrijfbare media dat u plaatste bevat al data.\n\nWilt u dat overschrijven?
  293. ID169=Geen media geplaatst.\n\nPlaats a.u.b. een bruikbaar media om het brandproces te starten.
  294. ID170=Het geplaatste Media is niet beschrijfbaar.\n\nPlaats a.u.b. een leeg of herschrijfbaar media om het brandproces te starten.
  295. ID171=Het geplaatste Media is geen DVD.\n\nPlaats a.u.b. een DVD formaat media om het brandproces te starten.
  296. ID172=Vervang a.u.b. het huidige media met een bruikbaar media om het brandproces te starten.
  297. ID173=analyseren van de DVD informatie: %s
  298. ID174=Titel Voorvertoning: %d
  299. ID175=Frame Resolutie
  300. ID176=Bits/Pixel
  301. ID177=Aspect verhouding
  302. ID178=ASPI layer niet gevonden!\n\nU moet de ASPI layer downloaden bij <a href='http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe'>http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe</a> en instaleren
  303. ID181=Direct renderen naar video
  304. ID183=Hoofd Film
  305. ID184=Deel
  306. ID194=1 CD
  307. ID195=2 CD
  308. ID196=3 CD
  309. ID197=Titel%d moet op Disk1 of Disk2!
  310. ID198=Wissen...
  311. ID199=Formatteren...
  312. ID200=Schrijven...
  313. ID201=Finaliseren...
  314. ID202=Titel Verdelen
  315. ID203=Slaagde er niet in om map/bestand te verwijderen.\n\n%s.
  316. ID205=Er is geen audio stroom geselecteerde voor de titel.\n\nKies a.u.b. een andere titel.
  317. ID206=De map bestaat al.\n%s\n\nWilt u deze overschrijven?
  318. ID208=Speel Tijd
  319. ID210=Uitbreiding
  320. ID211=Taal
  321. ID212=Type
  322. ID213=Kanalen
  323. ID214=Titel(Hoek)
  324. ID215=VSO Brand Machine
  325. ID216=Nero Burning ROM
  326. ID217=Pakket schrijven
  327. ID218=SAO schrijven
  328. ID219=Aan gepast...
  329. ID220=1 - USA, Canada
  330. ID221=2 - Western Europe, Japan, and South Africa
  331. ID222=3 - South & East Asia
  332. ID223=4 - Australia, Central & South America
  333. ID224=5 - Russia, Eastern Europe, and Africa
  334. ID225=6 - China
  335. ID226=Geadviseerd
  336. ID227=Snelst
  337. ID228=Langzaamste
  338. ID229=Auto
  339. ID230=Hoofdstuk Delen
  340. ID231=SPTI
  341. ID232=ASPI
  342. ID233=Extract naar idx/sub bestand
  343. ID234=Disk1
  344. ID235=Disk2
  345. ID236=Hoofdstuk
  346. ID237=Onverdeelde Titel
  347. ID238=De bestand(en) bestaan al:\n%s\n\nWilt u deze overschrijven?
  348. ID239=Er is niet genoeg vrije ruimte op drive %c:.
  349. ID240=Open DVD bron: %s...
  350. ID241=Analyseer Titel%d Informatie...
  351. ID242=Taak %d/%d,  Totaal Tijd Verstreken: %s
  352. ID267=Lees
  353. ID268=Schrijven
  354. ID269=Bescherming
  355. ID270=Voorvertoning
  356. ID271=Geluid
  357. ID272=Deel
  358. ID279=Log bestand (%s) bewaren naar (%s) met succes!
  359. ID280=Probeer Gebruiker
  360. ID282=De registratie code die u hebt ingevoerd is onjuist, Probeer het opnieuw a.u.b.
  361. ID283=Dank U! Het product zal opnieuw starten om de geregistreerde versie te ontsluiten.
  362. ID284=Dit is een probeer versie. U hebt %d dag(en) over om het uit te proberen.
  363. ID285=Dit is een probeer versie. De Probeer tijd is verlopen, u moet een licentie kopen om het te blijven gebruikend %s.
  364. ID286=Registreren
  365. ID287=Dank u voor het registreren
  366. ID288=Welkom bij
  367. ID289=DVDFab Platinum is alles wat u nodig heeft om uw DVD's op te slaan.
  368. ID290=Sluit
  369. ID291=Terug
  370. ID292=Volgende
  371. ID293=Snel coderend (1-pass)
  372. ID294=Coderen met uitstekende kwaliteit (2-pass) 
  373. ID295=Geen ondertiteling
  374. ID297=Aan passen
  375. ID298=Kopieer specifieke titel/geluid/ondertiteling, met of zonder de originele menu's, om een DVD te creδren met het materiaal dat u wilt!
  376. ID299=Niet delen
  377. ID300=Fout tijdens het schrijven! Kies wat er moet gebeuren?
  378. ID301=Fout tijdens het lezen! Kies wat er moet gebeuren?
  379. ID302=Volume: %d%%
  380. ID303=Bitrate
  381. ID305=Grootte
  382. ID307=Zelfde als de bron
  383. ID308=Speel Orde
  384. ID309=Kwaliteit:
  385. ID310=Maak perfect 1:1 bit-to-bit Kopieδn. Ideaal voor dual layer DVD copy, of voor PS2 data DVD.
  386. ID311=Kloon
  387. ID312=Brand nog een Keer
  388. ID313=DVD naar Mobile
  389. ID314=Algemeen
  390. ID316=Zet Dvd- titel om in PC MPEG-4/DivX/XVID/H.264 AVI/MP4 bestand.
  391. ID317=Zet Dvd- titel om in Apple iPod MPEG-4/H.264 MP4 bestand.
  392. ID318=Zet Dvd- titel om in Sony PSP MPEG-4/H.264 MP4 bestand.
  393. ID319=iPod
  394. ID320=PSP
  395. ID321=Sommige DVD informatie over %s is ongeldig.\n\nU kunt kiezen uit "Hoofdfilm", "Aan passen" of "Kloon" om te kopiδren.
  396. ID322=Sommige DVD informatie op deze DVD kan niet gelezen worden of is ongeldig.\n\nU kunt niet selecteren "Menu's behouden" optie om deze DVD te kopiδren.
  397. ID323=De DVD op %s is een data disk.\n\nU kunt kiezen "Kloon" om het te kopiδren.
  398. ID324=Sommige DVD informatie op %s kan niet gelezen worden.\n\nU kunt kiezen "Hoofdfilm" of "Aan passen" om te kopiδren.
  399. ID325=Onbekend
  400. ID327=Herstart het product om de veranderingen door te voeren.
  401. ID328=Het Nero Command programma is niet gelokaliseerd (NeroCmd.exe).\n\nKies het bestand handmatig, A.U.B.
  402. ID329=Zorg er voor dat er herschrijfbaar medium in drive %s zit, A.U.B.
  403. ID330=Om ons te helpen DVDFab tot een beter product maken, vul de disk informatie in en zend ons de IFO bestanden toe, A.U.B.
  404. ID331=Bestand Type: %s
  405. ID332=Video Formaat: %s
  406. ID333=Audio Formaat: %s
  407. ID339=Vertaler: Timothy Arens ( tarens@chello.nl )
  408. ID340=DVDFab Gold is zeer snel en gemakkelijk te gebruiken DVD kopieer software.
  409. ID341=ASPI layer is verouderd!\n\nU moet de ASPI Layer download bij <a href='http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe'>http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe</a> en installeren
  410. ID342=AnyDVD is gevonden. U moet AnyDVD afsluiten om de werking van DVDFab correct te maken.
  411. ID343=DVD43 is gevonden. U moet DVD43 de∩nstalleren om de werking van DVDFab correct te maken.
  412.  
  413. ;; End of file - Do not localize or remove this line.
  414.